Thursday, May 29, 2014

Review of google translate afrikaans to english::How Do I Say I Miss You in Afrikaans?







Review of google translate afrikaans to english::How Do I Say I Miss You in Afrikaans?








I               don't               know               when               I               first               heard               the               phrase               "out               of               sight,               out               of               mind."               I               don't               remember               when               I               first               learned               the               meaning               of               the               phrase,               either.

However,               the               meaning               is               easy               to               understand.

It               means               that               when               something               is               not               in               view,               it               is               easily               forgotten.

This               can               be               true               of               some               things,               but               it               is               obviously               not               true               of               everything.

The               time               that               I               can               remember               using               the               phrase               is               when               I               was               young               and               I               was               at               church.

It               was               after               the               service               and               I               had               some               toy               with               me.

There               was               a               toddler               there               who               loved               toys.

I               was               playing               with               her,               but               my               mom               told               me               that               it               was               time               to               go               home.

I               had               to               leave,               but               the               toddler               did               not               want               me               to               leave               because               she               liked               my               toy.

If               I               carried               it,               she               would               look               for               me.

My               mom               held               my               toy               so               that               the               next               time               she               looked               at               me,               I               did               not               have               it.

My               mom               took               it               and               started               going               to               the               car               and               I               could               meet               her               there.

As               she               took               it,               I               said,               "out               of               sight,               out               of               mind."
               For               something               as               simple               as               that,               the               phrase               works.

The               girl               might               have               remembered               the               toy,               but               it               was               not               there,               so               other               things               took               importance.

It               was               not               what               she               thought               about               at               first.

She               could               focus               on               the               toy               that               she               brought               to               church.
               Using               "in               mind"               for               "remembered"               started               in               the               13th               century.

The               phrase               "out               of               sight,               out               of               mind"               is               found               as               "Out               of               sight               out               of               minde"               in               1867               in               A               dialogue               conteynyng               prouerbes               and               epigrammes,               1562,               as               reprinted               by               the               Spenser               Society.
               There               are               many               jokes               saying               that               computers               have               translated               "out               of               sight,               out               of               mind,"               into               such               things               as               "invisible               idiot"               and               "blind               and               insane."
               There's               also               the               joke               that               says               "computers               can               wreck               a               nice               peach"               instead               of               "computers               can               recognize               speech.
               In               1997,               it               was               found               that               translating               "out               of               sight,               out               of               mind"               into               Russian               and               from               Russian               back               into               English               resulted               in               "from               the               sighting,               from               the               reason."
               Translation               technology               is               getting               better.

Google               translate               can               translated               many               languages               and               it               is               usually               close.

Translating               "out               of               sight,               out               of               mind,"               into               Afrikaans               and               then               back               to               English               worked               perfectly.

It               seems               that               it               works               with               the               other               languages               as               well,               though               every               language               was               not               tested.
               Sources:
               Google               Translate.

(n.d.).

Google               Translate               .

Retrieved               February               1,               2011,               from               http://translate.google.com
               Martin,               G.

(n.d.).

Out               of               sight,               out               of               mind.

The               meanings               and               origins               of               sayings               and               phrases               .

Retrieved               February               1,               2011,               from               http://www.phrases.org.uk/meanings/274400.html






Image of google translate afrikaans to english






google translate afrikaans to english
google translate afrikaans to english


google translate afrikaans to english Image 1


google translate afrikaans to english
google translate afrikaans to english


google translate afrikaans to english Image 2


google translate afrikaans to english
google translate afrikaans to english


google translate afrikaans to english Image 3


google translate afrikaans to english
google translate afrikaans to english


google translate afrikaans to english Image 4


google translate afrikaans to english
google translate afrikaans to english


google translate afrikaans to english Image 5


  • Related blog with google translate afrikaans to english








  • Related Video with google translate afrikaans to english







    google translate afrikaans to english Video 1








    google translate afrikaans to english Video 2








    google translate afrikaans to english Video 3




    google translate afrikaans to english





























    No comments:

    Post a Comment